ここにあった「ユサンディ」(夕方)!
3年余り前の2017年6月8日、
こんな記事を書いていた。
「夕焼け」のことを、沖縄では「ユサンディアカガイ」と言うらしいのだが、だれかその発音を教えてくれないだろうか・・・。
長いタイトルで恐縮なのだが、
沖縄の「夕焼け」についてである。
今度沖縄に行ったら、だれかに聞こう、
と書いたくせに、3年たってまだ聞いていない。
今年はまだ行けずにわじわじーしてるのだが、
記事を書いてから6回も行ったというのに・・・。
たしかに、このところ、沖縄の人たちとの、
触れ合いが、以前よりずっと少ない気がする。
以前は、行けばたいてい朝まで飲んで、
地元の人たちといきなり仲良くなったり、
激しいギロンになったりしたのに・・・。
で、2時間寝て、また活動を始める。
30年前から沖縄に行くことになって、
20年くらいは、そのパターンだった。
ここ10年あまりは、酒を飲まなくなって、
夜はホテルでおとなしくしていることが多い。
それでも、昼間はいくらでも地元の人に会うから、
「ユサンディアカガイ」の意味はいくらでも聞けた。
(でも、じっさいは、なかなか聞けないものですね。)
それから3年半。最近になって、
たまたま、6月21日に開催予定だったイベントが、
延期になって10月4日に開かれるという記事を見た。
「慰霊の日に心よせて」というタイトルが気になったのだ。
(参照:
アジLOVEあがりっ♪からのお知らせ)
すると、昼の部が「フィル」、
そして、夕方の部が「ユサンディ」と書いてある。
ああ、こんなふうに「ユサンディ」は使うのだ。
「フィル」(昼)の内容に変更があったようなので、
ぴらつかこよみからも画像を掲載させていただく。
しかし、このようなイベントは大事なので、
(とりわけ今年のような「隔離の時期」に)
開催される10月4日に、記事にしておく。
変更になったのが「メディアが伝えない辺野古」、
という講話であったのは、やはり、気になるのだが。
関連記事